Новый cпособъ какъ узнатъ можно каждаго челов─ка
свойства по его сложенiямъ, сочиненъ на Латинскомъ язык─ Михайломъ Скоти,
и
При немъ два разговора
не изв─стнаго сочинителя,
изъ коихъ въ одномъ
разговариваютъ Меркурiй, Алхимикъ и Природа,
Въ другомъ Алхимикъ,
С─ра и Сатурнъ, къ которымъ того же сочинителя приложена еще
Притча или
философская загадка
Печатанъ 1781 года.
По
долговременномъ черезъ толикiя жизни моей л─та отъ полюса Арктическаго до полюса
Антарктическаго странствованiи, особеннымъ божескимъ мановенiемъ изверженъ былъ я н─когда на брегъ
великаго н─коего моря. И хотя входы и свойства онаго моря въ ономъ мiре довольно изв─стны и
ясны мн─ были; однакожъ не было мн─ знаемо то, что находится тамъ рыбка
оная Ехнеисъ, которыя вс─ какъ высокаго такъ и низкаго состоянiя люди съ толикимъ трудомъ,
раченiемъ и
жадностiю
ищутъ. Но когда на Мелозинскихъ берегахъ усмотр─лъ я оныхъ рыбокъ съ
Ниморами плавающихъ, и будучи отягченъ прежними трудами и различными
помышленiями,
тогда отъ журчанiя
воднаго сонъ овлад─лъ моими чувствами. Вкушая сладость онаго, является мн─
чудное видънiе.
Вид─лъ я изъ нашего моря с─динами украшеннаго почтеннаго старца Нептуна съ
трезубцомъ исходящаго, который по ласковомъ привътствiи вводитъ меня на
прекрасн─йшей островъ. Положенiе сего прекрасн─ейшаго острова было к с─веру, онъ вещами не
только къ нужд─ человеческой, но и къ прохлажденiю и увеселенiю служащими изобиловалъ.
Поля Елисейскiя
Вергилiемъ
вымышленныя едва сравниться съ онымъ могутъ. Весь острова сего берегъ и со
вс─хъ сторонъ огражденъ былъ зеленеющимися миртами, кипарисами и
размаринами. Зелен─ющиеся луга различныыми испещренныя цв─тами, прiятнъ─йшимъ образомъ
взоръ увеселяли. Холмы виноградами, маслинами и кедрами украшены были. Л─са
из лимонныхъ и апельсиновыхъ деревъ состояли. Общенародныя дороги лавровыми
и гранатовыми деревами съ особеннымъ художествомъ переплетенныя
прохладн─йшую странстствующимъ т─нь подавали. Кратко сказать, что во всемъ
св─тъ находится порознь, то въ семъ островъ совокупно было. Во время сего
прохладнаго хожденiя
показаны были мн─ Нептуномъ при подошв─ н─которой каменной горы скрывающiяся сего острова дв─
минеры, злата и стали. Не въ дальнемъ разстоянiи оттуда отведенъ былъ я на лугъ,
на которомъ особенной садъ разными и зр─нiя достойными усаженъ былъ
деревьями, между множествомъ деревъ сихъ показалъ онъ мн─ семь деревъ
особенныя им─ющiя
названiя, а
между сими прим─тилъ два особливо предъ другими отличившiяся, изъ коихъ одно
приносило плоды на подобiе пресв─тлаго и блистательного солнца, и котораго листья
подобны были золоту, другiе произращали плоды бол─е самыхъ лилеевъ, котораго листья
какъ чистое серебро. Дерева сiи именовались Нептуномъ, одно солнечнымъ, а другое луннымъ.
И хотя сей островъ вс─мъ изобиловалъ, одной вещи однакожъ между прочимъ не
доставало. Ибо съ великою трудностiю вода была тамъ доставаема; многiе покушались черезъ различные
каналы изъ одного источника приводить оную, а иногда изъ различныхъ вещей
извлекали, но тщетно было ихъ рачительное старанiе, поелику въ сiи мъста ни коимъ
образомъ ввести воды не можно было; а хотя н─которые и вводили, но была
безполезна и ядовита, кромъ той, которая доставалась изъ лучей лунныхъ, или
солнечныхъ, что р─дкiе
въ состоянiи были исполнить; но и тотъ, который въ совершенiи сего им─лъ
щастiе, доставалъ десяти частей не бол─е: поелику была сiя вода чудная,
которую собственными своими очами вид─лъ, а какъ бы руками осязалъ, сн─гу
подобную б─лизну; взирая же на сiю воду, весьма удивлялся: между т─мъ
обременившись симъ размышленiемъ Нептунъ отъ очей моихъ скрылся; посл─ чего
явился мн─ мужъ великiй, на чел─ котораго начертано было Сатурнъ. Сеи
великiй мужъ взявши сосудъ воды, почерпнулъ десять частей, и в оную вложилъ
н─сколько отъ древеснаго того плода; при чемъ вид─лъ я, что плодъ сего
дерева истощался и распускался наподобiе льда въ вод─ горячей. Я его
вопросилъ, почтенный старче, вижу вещь удивленiя достойную, вода сiя почти
изъ ничего и плодъ дерева в оной столь прiятною теплотою распускается, къ
чему сiе служить может? На сiе Сатурнъ ласково отв─тствовалъ: чадо,
справедливо, что вещь сiя удивительна, но не удивляйся; ибо сему такъ быть
надлежитъ, поелику вода сiя есть
вода жизни, имеющая силу, плоды дерева сего приводитъ въ лучшее
совершенство, такъ что после сего не саженiемъ, или с─янiемъ, но однимъ
только своимъ запахомъ производитъ прочiя шесть деревъ себ─ единовидныя.
Сверхъ сего сiя вода сему плоду служитъ вм─сто жены, и ни въ какой вещи
древа сего плоды согнить, кром─ сея воды, не могуть; и хотя плодъ сей самъ
по себ─ удивителенъ и драгоц─нненъ, однакожъ въ сей вод─ согниваетъ, и изъ
сего согнитiя производится животное Саламандра, въ огн─ жилище свое
им─ющая, которой кровь всякаго сокровища драгоц─ннъе по причине той своей
силы, которая им─етъ способность зримыя тобою шесть дерев зд─лать
плодородными, и ихъ плоды усладить паче меда. Но я вопросил таки, старче,
какимъ образомъ сiе бываетъ? Я тебъ сказалъ, что плоды древа солнечнаго
суть живы и сладки; когдажъ хотя единъ отъ него насытится во время варения
в сей вод─, то посл─ могутъ тысяща отъ него насытиться. И еще вопросилъ я?
Старче! Варится ли сiе въ огн─ кр─пчайшемъ и сколь долго? Но он на сiе
ответствовалъ: вода сiя им─етъ огонь внутреннiй, и естьли будетъ им─ть
вспоможенiе отъ безпрестаннаго жара, то сожигаетъ съ симъ т─ломъ плода три
части своего т─ла и не остается кром─ малейшей части, которую едва
вообразить можно, но съ великою силою: варится сперва остроумнымъ
художникомъ семь м─сяцовъ, а послъ того десять, и между т─мъ производятся
различныя вещи, а въ пятидесятой день больше или меньше. Еще вопросилъ я,
старче! можетъ ли в другихъ водахъ вариться сей плодъ, и что нибудь къ нему
присовокупляется ли? Онъ отв─тствовалъ: н─тъ, кромъ сей воды, которая бы
была полезна въ сей стран─ или остров─, и никакая другая вода проникнуть
паровъ сего яблока, кромъ сей воды, не можетъ; и да будетъ в─домо, что
древо солнечное изъ сей воды родилось, которая изъ лучей солнечных, или
лунныхъ силою магнита извлечены есть: а для сей причины великое между ими
хранится согласiе; но естьли къ сему придано будетъ что нибудь постороннее,
не можетъ зд─лать того, что д─лаетъ чрезъ себя.
И такъ кром─ сего яблока ничего прибавлять къ ней не
должно, ибо по сваренiи плода сей им─ющий жизнь съ кровiю остается
безсмертнымъ, которая кровъ д─лаетъ то, что всъ древа бываютъ плодородными
и приносятъ плоды единаго свойства съ яблоком. Дал─е вопросилъ я, старче!
почерпается ли вода сiя иначе, и вездъ ли она находится? На сiе
отв─тствовалъ онъ: во всякомъ м─стъ находится, и безъ нее никакъ не можно
жить, почерпается удивительными способами, предъ вс─ми превосходнъе,
которая извлекается помощiю стали нашей находящейся, въ утробе овна. После
сего сказалъ я, въ чемъ состоитъ ея польза? Онъ отвечалъ, прежде должнаго
варенiя есть смертельный ядъ, но послъ ум─реннаго варенiя спасительн─йшее
есть лекарство, и производитъ восемь сотъ шестьдесят четыре плода
солнечнаго древа. Спрашивалъ я, не можно ли привести еще въ лучшее
совершенство? По свидетельству философскаго писанiя говоритъ онъ: сперва до
десяти, послъ того до ста, а потомъ до тысячи и десяти тысячъ и прочая
возвысться можетъ. Еще вопрошалъ я? Старче! многимъ ли знаема сiя вода, и
им─етъ ли она собственное наименованiе? Онъ явно мнъ на сiе сказалъ, хотя
р─дкие знаютъ, но вс─ вид─ли ее и видятъ, и любятъ: им─етъ наименованiе, но
многия и различныя, а собственно называется водою нашего моря, вода жизни
не омочающая рукъ. Посл─ сего спрашивалъ я, употребляется ли она другими, и
на другия потребности? Употребляется, сказалъ онъ, всякая тварь, но
невидимо. Рождается ли въ ней что нибудь, вопросилъ я? Изъ нее вс─ вещи раждаются
въ мiръ, и въ ней живутъ: но собственно въ ней ничего не находится, а есть
вещь такая, которая см─шивается со всякою вещiю. Полезна ли она безъ сего
плода древеснаго, спрсилъ я его? На сiе сказалъ онъ: въ семъ дъйствiи ни
мало; поелику не отъ другаго чего, какъ только отъ сего древеснаго плода въ
лучший приходитъ степень, началъ я вопрошать усильно: Старче, нареки мнъ
оную воду столь изв─стнымъ именемъ, чтобъ я бол─е не могъ никакого им─ть
сомн─нiя. Но онъ столь возвышеннымъ н─что сказалъ голосомъ, что я
проснулся, и для сего не можно уже было вопрошать бол─е; и когда онъ не
хотелъ отв─чать дал─е, то и я теб─ больше сказать не могу; буди убо
доволенъ сими и в─рь, что не можно говорить сего ясн─е: ибо естьли сего не
понимаешь, то никогда другихъ философофъ писанiя не поймешь. Послъ
нечаеннаго и неожидаемаго Сатурнова отшествiя новой сонъ овлад─лъ моими
чувствами и Нептунъ паки мн─ является, съ настоящимъ въ Европейскомъ саду
случившимся щастiемъ меня поздравляетъ, показывая мн─ зеркало, въ которомъ
вся природа была откровенна: послъ различныхъ перем─няющихся разговоровъ
приносилъ и благодарность за оказанныя мнъ благод─янiя, что я его
предводительствомъ не только вошелъ въ сей прiятнъйшiй садъ, но еще и
сладостн─йшаго Сатурнова разговора удостоился. Но поелику для неожидаемаго
сатурнова отшествiя должно было отыскать и изсл─довать оставшiяся н─которыя
трудности, просилъ я его съ покорностiю, что бы при семъ желанномъ случа─
отнялъ у меня сомнънiе. И такъ сими словами началъ я говорить Нептуну:
старче, читалъ я книгу философовъ, кои утверждаютъ, что всякое рожденiе
бываетъ чрезъ мужеской полъ и женской; однакожъ вид─лъ я во сновид─нiи, что
Сатурнъ, одинъ только плодъ солнечнаго древа положилъ въ меркурiя нашего, и
я теб─, яко обладателю нашего моря в─рю, что теб─ все сiе откровенно, отв─тствуй на мои вопросы: онъ на сiе
сказалъ мн─: справедливо, сыне мой, что всякое рождение бываетъ от мужскаго
полу и женскаго, но для разд─ленiя на три природы царства, иначе рождается животное
четвероногое, иначе червь: и хотя черви им─еютъ глаза, зрение, слышание и
прочiя чувства; однакожъ черезъ согнитiе производятся, и ихъ м─сто или
земля, въ которой согниваютъ, есть полъ женскiй. Равнымъ образомъ въ
д─йствiяхъ философскихъ матерiя сея вещи есть столько разъ упоминаемая тобою,
оная вода и что изъ нее ни раждается, наподобие червей черезъ согнитiе
раждается; для сей причины философы произвели феникса и Саламандру, ибо
естьли бы было изъ зачатiя двух т─лъ, то бы произошла вещь тлънiю
подлежащая; но поелику разоривши первое т─ло, себя только оживотворяетъ, то
происходитъ отъ туда н─что тл─нiю не подлежащее. Ибо смерть вещей не что
иное есть какъ взаимное отд─ленiе одного от другаго. Такимъ же образомъ и
въ фениксъ видимъ, которая жизнь свою сама собою отъ тл─ннаго тъла отвлъкаетъ:
сверхъ сего спросилъ я еще: старче, вещи ли вещей суть различны, или
сложенiе въ семъ дъйствiи? Онъ на сiе отвътствовалъ: Одна только вещь есть,
которой не прим─шивается ничто иное кромъ воды философской, въ сновидении
тебъ н─сколько разъ открытой, которая въ десятеро должна быть къ одной
части т─ла, и такъ твердо и несомн─нно в─рь сыне мой, что въ сновид─нии на
семъ островъ по обычаю страны теб─ мною и Сатурномъ откровенное не есть
сонъ, но чист─йшая истинна, которую опытъ единой вещей учитель, теб─ съ Божiею
помощiю открыть можетъ. Когда я вопросилъ дал─е, то онъ безъ отв─та на
прощанiи отходя и возбудивъ меня отъ сна, въ желаемую Европы область
поставил паки.
Web Master
|